Adaptação da série Percy Jackson para diferentes mídias: um estudo comparativo entre tradução literária e audiovisual
Data
Tipo de documento
Ano da obra resenhada
Curso
Título da obra resenhada
Autor(es)
Autor(es) da Resenha
Responsável(eis)
Orientador(es)
Co-orientador(es)
Organizador(es)
Assunto
Título da Revista
ISSN da Revista
Título do Volume
Editora
Resumo / Abstract
Este estudo tem como objetivo analisar comparativamente as adaptações da obra Percy Jackson e os Olimpianos: O Ladrão de Raios (2005) em diferentes mídias (literatura, cinema e televisão), buscando compreender como a narrativa de Rick Riordan é ressignificada ao ser transposta para novos sistemas semióticos. A pesquisa adota uma abordagem qualitativa, bibliográfica e analítico-comparativa, fundamentada nos estudos de tradução intersemiótica e adaptação audiovisual, com ancoragem teórica nos conceitos de dialogismo e polifonia de Mikhail Bakhtin. O corpus é composto pelo romance (2005), pelo filme The Lightning Thief (2010) e pela série Percy Jackson and Sthe Olympians (2023). A análise demonstrou que cada versão constitui um enunciado autônomo. O filme de 2010 priorizou o espetáculo visual e a ação, reconfigurando o tom e o desenvolvimento dos personagens, enquanto a série de 2023 buscou maior fidelidade ao texto literário, promovendo uma atualização discursiva marcada pela diversidade e representatividade. Conclui-se que a adaptação é uma prática dialógica e intersemiótica que reinterpreta o texto-fonte, mantendo a narrativa viva e em constante diálogo com os contextos culturais e as novas gerações de leitores e espectadores.