Repositório Institucional da UNISO
 

A família homoafetiva nos livros infantis e o livro ilustrado: por uma comunicação poética

dc.contributor.advisorSilva, Míriam Cristina Carlos
dc.contributor.authorTranquilin, Marina
dc.date.accessioned2023-05-09T20:56:10Z
dc.date.available2023-05-09T20:56:10Z
dc.date.issued2016
dc.description.abstractEsta pesquisa tem como tema a comunicação poética do livro ilustrado e a representação da família homoafetiva nos livros infantis. Como ponto de partida, questiona-se: como é criada a representação/construção da temática da família homoafetiva, hoje? Seriam o livro ilustrado e sua construção poética um caminho possível para a abordagem desta temática, que necessita de mais visibilidade? Assim, o objetivo geral deste estudo é investigar as possibilidades comunicacionais poéticas do livro ilustrado e a representação da temática da família homoafetiva nos livros infantis nacionais. Os objetivos específicos são: construir um panorama sobre a história do livro ilustrado; explorar e analisar a construção da temática da família homoafetiva em narrativas de livros infantis; problematizar a comunicação poética encontrada nos livros ilustrados como forma de abordagem complexa e sensível para se representar a família homoafetiva. Dessa forma, a pesquisa se faz principalmente sob a base teórica de Sophie Van der Linden (2011), para entender a história do livro ilustrado; Roman Jakobson (1969), Octavio Paz (1996), Nelson Brissac Peixoto (1993), Samira Chalhub (2005), e Iuri Lotman (1978) e Míriam Cristina Carlos Silva (2012), para a comunicação poética; Massaud Moises (2006), para a análise de narrativas (2005); e Vilém Flusser (2013), para o conceito de comunicação. Ressalta-se que outros autores complementam dialogicamente esta discussão teórica. Como metodologia, optou-se por uma pesquisa exploratória sobre os livros infantis brasileiros que abordam a temática da família homoafetiva, chegando-se a Olívia tem dois papais e Meus dois pais; além disso, apresenta-se um panorama descritivo do livro ilustrado e, por último, exploram-se, a partir da análise da narrativa dos livros Eu tenho duas mães e Papai e eu, às vezes, diferentes possibilidades de mediação e interpretação, ao diferenciar o livro poético do livro infantil de caráter informativo. O estudo é concluído com uma breve reflexão sobre a possibilidade de abordagem da família homoafetiva através do signo poético como forma complexa e sensível de representação e reconfiguração do mundo.pt
dc.description.abstractThis research subject is the poetic communication of the picturebook and the representation of the homosexual family in children’s books. As a starting point, it questions: how the construction of the homosexual family representation / subject is created today? Would be the picturebook and its poetic construction a possible way to address this issue, which needs more visibility? Thus, the aim of this study is to investigate the poetic communication possibilities of the picturebook. The specific objectives are: to build an overview of the history of the picturebook; explore and analyze the construction of the homosexual family subject in children’s books stories; problematize the poetic communication found in picturebooks as a form of complex and sensitive approach to represent the homosexual family. Thus, the research is done mainly in the theoretical basis of Sophie Van der Linden (2011), to understand the history of the picturebook; Roman Jakobson (1969), Octavio Paz (1996), Nelson Brissac Peixoto (1993), Samira Chalhub (2005), and Yuri Lotman (1978) and Miriam Cristina Carlos Silva (2012), for the poetic communication; Massaud Moises (2006), for the narrative analysis (2005); and Flusser (2013), for the concept of communication. It is noteworthy that other authors dialogically complement this theoretical discussion. As methodology, we opted for an exploratory research on Brazilian children’s books that address the issue of homosexual family, coming Olivia tem dois papais (Olivia has two daddies, my translation) and Meus dois pais (My two daddies, my translation). Furthermore, it presents a descriptive overview of the illustrated book, and finally, it explores, from the narrative analysis of the books Eu tenho duas mães (I have two mothers, my translation) and Papai e eu, às vezes (Dad and I, sometimes, my translation) different possibilities of mediation and interpretation, to differentiate the poetic book of children informative book. The study is concluded with a brief reflection on the possibility of approach to homosexual family through the poetic sign as complex and sensitive form of representation and reconfiguration of the world.en
dc.identifier.urihttps://repositorio.uniso.br/handle/uniso/784
dc.subjectComunicação e cultura
dc.subjectHomossexualidade na literatura infantojuvenil
dc.subjectLiteratura infanto-juvenil
dc.subjectLivros ilustrados para crianças
dc.titleA família homoafetiva nos livros infantis e o livro ilustrado: por uma comunicação poética
dc.typeDissertação
dspace.entity.typePublication
local.rightsOpen Access

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
101967.pdf
Tamanho:
1.53 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format