Práticas translíngues em perspectiva dialógica
dc.contributor.advisor | Vendramini Zanella, Daniela Aparecida | |
dc.contributor.author | Padilha, Mariana Aparecida | |
dc.date.accessioned | 2023-06-22T12:26:29Z | |
dc.date.available | 2023-06-22T12:26:29Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.description.abstract | Ao considerar o campo da educação bilíngue, observam-se diversas questões que impedem e dificultam a implantação efetiva de outras metodologias e conceitos acerca dos campos da educação e da linguagem. Os professores são frequentemente confrontados com alguns obstáculos ao lecionar, visto que as instituições preservam abordagens que analisam o educando e os seus conhecimentos de forma categórica. Muitas vezes, a falta de esclarecimento e posicionamento pela gestão pedagógica para a aplicação de métodos diferenciados, além da baixa ou inexistente oferta de formação continuada para professores, promovem um ambiente com limitações para a sua atuação e manutenção de abordagens pautadas em concepções tradicionalistas. A partir disso, reconhece-se a importância da abordagem educacional das translinguagens, apresentada pela pesquisadora Ofélia García, a qual rompe com as realidades estruturais da sala de aula e promove um contexto multilíngue que analisa o aluno a partir de uma perspectiva interna, valorizando o seu desempenho e repertório linguístico de forma completa e única. Ao cotejar esse campo, o questionamento da pesquisa surge com a finalidade de compreender como as práticas translíngues contribuem para o aspecto linguístico e para a produção de sentido no ensino bilíngue a partir de uma perspectiva dialógica. Embasa-se nos estudos teóricos de Bakhtin e o Círculo a partir de Brait (2006) para entender essa relação em suas dimensões extralinguísticas e em seu caráter social para o processo de aquisição de conhecimento e consequente produção de repertório. Como resultado, associam-se as práticas translíngues com a constituição de discursos diversificados e multilíngues. | pt |
dc.description.abstract | According the current scenario of bilingual education, there are several barriers that prevent and hamper the effective implementation of other methodologies and concepts about the fields of education and language. Teachers are often facing with some obstacles when they are teaching, since the institutions preserve structural approaches that analyze the learner and his knowledge in a categorical way. Often, the lack of clarification and positioning by the pedagogical management for the application of differentiated methods, in addition to the low or non-existent offer of continuing education for teachers, promotes an environment with limitations for their performance and maintenance of approaches based on traditionalist conceptions. Thus, it is possible to recognize the importance of the educational approach of translanguages, presented by researcher Ofelia García, which breaks with the structural realities of the classroom and promotes a multilingual context that analyzes the student from an internal perspective, valuing their performance and linguistic repertoire in a complete and unique way. When examining this field, the research question arises with the purpose of analyzing translingual practices and understanding how they contribute to the linguistic aspect and to the production of meaning in bilingual teaching from a dialogical perspective. The research is basing on the theoretical studies of The Bakhtin Circle from Brait (2006) to comprehend this relationship in its extralinguistic dimensions and in its social character for the process of acquiring knowledge and consequent production of repertoire. As a result, translanguage practices are associated with the constitution of diversified and multilingual discourses. | en |
dc.identifier.uri | https://repositorio.uniso.br/handle/uniso/1162 | |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.22482/dspace/28 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ | * |
dc.subject | Letras - TCC | |
dc.subject | Universidade de Sorocaba - TCC | |
dc.title | Práticas translíngues em perspectiva dialógica | |
dc.type | Monografia / TCC | |
dspace.entity.type | Publication | |
local.description.course | Letras: Português/Inglês | |
local.rights | Open Access | |
relation.isAdvisorOfPublication | e40b975c-7c96-4ff6-8af4-5a5e69e836a0 | |
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery | e40b975c-7c96-4ff6-8af4-5a5e69e836a0 |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- Práticas translingues em perspectiva dialógica.pdf
- Tamanho:
- 673.96 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.21 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição: